Френк, видите ли, кусает провода!
Aug. 5th, 2011 12:04 amПри попытке отредактировать предыдущую запись, получила вместо нее сообщение: Oops! Looks like Frank's nibbling on the wires. Please try again in a few minutes. If you continue to get this error, let our Support team know. (Frank tells us the servers are delicious.)
Перевожу для тех, кто не: Упс! Похоже, Френк покусывает провода. Повторите попытку через несколько минут. Если вы продолжаете получать эту ошибку, дайте знать нашей службе поддержки. (Франк рассказывает нам, что серверы - это вкусно.)
Вот ведь гады! Придумали себе виртуального козал отпущения и валят все на него. Но я-то знаю, куда луч поноса адресовать!
Перевожу для тех, кто не: Упс! Похоже, Френк покусывает провода. Повторите попытку через несколько минут. Если вы продолжаете получать эту ошибку, дайте знать нашей службе поддержки. (Франк рассказывает нам, что серверы - это вкусно.)
Вот ведь гады! Придумали себе виртуального козал отпущения и валят все на него. Но я-то знаю, куда луч поноса адресовать!
no subject
Date: 2011-08-05 12:09 am (UTC)Честно скажу, мне этот козел раньше нравился. Теперь вижу, что шутки у него дурацкие. И понимаю, как чувствуют себя ирландцы, когда я криво улыбаюсь. Так им и надо, я не оправдываюсь.
no subject
Date: 2011-08-05 06:49 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:08 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 12:58 am (UTC)У меня, вроде, все работает пока!
no subject
Date: 2011-08-05 06:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 03:36 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 06:50 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 03:46 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 06:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 05:27 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 06:52 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 06:10 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 06:53 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:09 pm (UTC)Но убийство совершить все равно хочется...
no subject
Date: 2011-08-05 07:23 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-06 02:39 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-06 03:04 pm (UTC)Открываешь страницу по ссылке, на ней выбираешь, с какого языка на како
no subject
Date: 2011-08-06 03:06 pm (UTC)Выбираешь, с какого языка на какой будем переводить. Копируешь то, что надо перевести, вставляешь в левое окно - в правом готовый перевод. Единственное - чем длиннее текст, тем он несвяязней. Я тут себе с немецкого инструкцию переводила, если абзацами - чушь, а по одной фразе - нормально.
no subject
Date: 2011-08-06 03:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 07:28 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:10 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 07:46 am (UTC)вот ведь монстр!
no subject
Date: 2011-08-05 11:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 07:57 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 03:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 03:29 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 11:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-08-06 06:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-06 07:16 am (UTC)no subject
Date: 2011-08-05 05:06 pm (UTC)ууу, козлы!
no subject
Date: 2011-08-05 11:14 pm (UTC)И, несмотря на происки этого козла Френка, мы снова вме
Date: 2011-08-05 10:45 pm (UTC)